Note the disparity of spelling… I’ve been going with “Lunghwa,” which is how MOST of the company letters and operational records spelled it in the 1930s and 40s, but here it is in modern Shanghai spelled “Longhwa.”
The sign doesn’t seem to be in a particularly good state of repair.
Love your post, lee croucher being a branding consultant I would say the sign needs redoing.
Thanks for stopping by, Lee. It does look like it could use a little help.